ordre

ordre
ɔʀdʀ
m
1) Ordnung f, Anordnung f

ordre de grandeur — Größenordnung f

ordre de préséance — Rangordnung f

ordre de succession — Reihenfolge f

ordre du jour — Tagesordnung f

non conforme à l'ordre — ordnungswidrig

de second ordre — zweitrangig

2) (instruction) Befehl m, Vorschrift f

ordre de démobilisation — Entlassungspapier n

3) MIL Orden m

ordre du mérite — Verdienstorden m

4) REL Orden m
5) JUR Verfügung f
6) ECO Auftrag m

ordre permanent — Dauerauftrag m

ordre1
ordre1 [ɔʀdʀ]
Substantif masculin
1 aussi botanique, zoologie d'une pièce, personne Ordnung féminin; Beispiel: avoir de l'ordre Ordnung haben; Beispiel: en ordre in Ordnung; Beispiel: mettre sa chambre en ordre sein Zimmer aufräumen
2 (classement) Reihenfolge féminin; chronologique, logique Reihenfolge; Beispiel: ordre hiérarchique Hierarchie féminin; Beispiel: ordre numérique Zahlenfolge féminin; Beispiel: par ordre alphabétique in alphabetischer Reihenfolge; Beispiel: tiercé dans l'ordre in der richtigen Reihenfolge getippt
3 (genre) Art féminin; Beispiel: d'ordre politique/économique politischer/wirtschaftlicher Art
4 (organisation, stabilité sociale) Ordnung féminin; Beispiel: l'ordre établi die bestehende Ordnung; Beispiel: l'ordre social/économique die Gesellschaftsordnung/das Wirtschaftssystem; Beispiel: faire régner l'ordre für Ordnung sorgen; Beispiel: rappeler quelqu'un à l'ordre jdn zur Ordnung rufen; Beispiel: rentrer dans l'ordre wieder den gewohnten Gang gehen
5 des architectes, des experts comptables Verband masculin; des avocats, des médecins Kammer féminin
6 (association honorifique) Orden masculin
7 histoire Stand masculin
8 (congrégation) Orden masculin
Wendungen: c'est dans l'ordre des choses etw liegt in der Natur der Dinge; un ordre de grandeur eine Größenordnung; dans le même ordre d'idées in diesem Zusammenhang; dans un autre ordre d'idées übrigens; mettre bon ordre à quelque chose etw in Ordnung bringen; de l'ordre de in der Größenordnung von; de premier/deuxième ordre erstrangig/zweitrangig
————————
ordre2
ordre2 [ɔʀdʀ]
Substantif masculin
1 (commandement) Befehl masculin; Beispiel: donner l'ordre de faire quelque chose anordnen etwas zu tun; Beispiel: donner l'ordre à quelqu'un de faire quelque chose jdm den Befehl erteilen etwas zu tun; Beispiel: être aux ordres de quelqu'un jdm zur Verfügung stehen; Beispiel: être sous les ordres de quelqu'un jdm unterstellt sein; militaire unter jemandes Befehl datif stehen; Beispiel: à vos ordres! zu Befehl!; Beispiel: ordre de mission/de route Dienstbefehl/Marschbefehl
2 (directives) Anordnung féminin; Beispiel: sur ordre du médecin auf Anordnung des Arztes; Beispiel: ordre de grève Streikaufruf masculin
3 (commande) Order féminin; Beispiel: ordre d'achat/de vente Kaufauftrag/Verkaufsauftrag; Beispiel: par ordre im Auftrag; Beispiel: sur [l']ordre/les ordres de quelqu'un in jemandes Auftrag datif
Wendungen: ordre du jour militaire Tagesbefehl masculin; (programme) Tagesordnung féminin, Agenda féminin suisse; Beispiel: être à l'ordre du jour auf der Tagesordnung stehen; jusqu'à nouvel ordre bis auf weiteres; à l'ordre de an die Order von

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • ordré — ordré …   Dictionnaire des rimes

  • ordre — [ ɔrdr ] n. m. • 1080 sens II; lat. ordo, ordinis I ♦ (1155) Relation intelligible entre une pluralité de termes. ⇒ organisation, structure; économie. « L idée de la forme se confond avec l idée de l ordre » (A. Cournot). 1 ♦ Didact. Disposition …   Encyclopédie Universelle

  • ordre — ORDRE. s. m. Arrangement, disposition des choses mises en leur rang. Bel ordre. bon ordre. merveilleux ordre. ordre naturel. l ordre que Dieu a mis dans cet univers. l ordre & l enchaisnement des causes. l ordre des mots. l ordre des paroles.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Ordre du nœud — Sommaire 1 Introduction 1.1 La fondation de l ordre[1] 2 Un ordre chevaleresque au service de la Couronne 2.1 Le fondateur de …   Wikipédia en Français

  • ordre — Ordre, m. penac. Est disposition par assiete de choses en proportion, convenance et succession entre elles. Ainsi l on dit, Mettre par ordre plusieurs choses, et les ordonner soit par rang d estoc, qu on dit direct et de droit fil, soit branchu,… …   Thresor de la langue françoyse

  • òrdre — ordre ordre cl. m. ordre; classe; état régulier; commandement; institution > Òrdre doric, òrdre dau Tèmple : ordre dorique, ordre du Temple. « Sus pleguen don bagagis en bel ourdre… » Pierre Paul, XVIe s.. expr. Donar òrdre, metre òrdre, pagar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • ordre — ORDRE, L ORDRE: Que de crime on commet en ton nom ! (voir liberté) …   Dictionnaire des idées reçues

  • Ordre — (fr., spr. Ordr), 1) Ordnung; so. O. de jour (spr. Ordr dü schur), Tagesordnung; O. do bataille (spr. Ordr d Bataih), geschriebene, mit durch Zeichnungen erläuterte Übersicht, wie ein Heer od. ein Corps in Massen von besonderen Waffen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ordre — Ordre, s. Order …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ordre — Ordre, s. Order. O. de bataille (spr. ordr dĕ batáj), die vom Kriegsherrn befohlene Zusammenstellung und Einteilung des Heers für einen Feldzug oder bestimmten Operationszweck …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ordre — (ordr), frz., Ordnung; Befehl; Losungswort; o. de bataille, Schlachtordnung. – O. hat auf Wechseln den Sinn, daß sich der Aussteller nicht bloß gegenüber dem ersten Empfänger, sondern auch gegen jeden andern, an welchen dieser den Wechsel weiters …   Herders Conversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”